Από έναν εφημέριο και ένα χωριό της Αυστρίας ξεκινά το 1818 η ιστορία του χριστουγεννιάτικου ύμνου «Άγια Νύχτα».

Είναι το τραγούδι που όλα σχεδόν τα παιδιά έχουν τραγουδήσει τα Χριστούγεννα.

Η «Άγια Νύχτα», «Stille Nacht» όπως ήταν στα γερμανικά το αρχικό τραγούδι, ή «Silent Night» όπως είναι η εκδοχή στα αγγλικά, έχει μια ιστορία περίπου δύο αιώνων.

Το νήμα ξετυλίγεται στο χωριό Oberndorf της Αυστρίας, στη νεοσυσταθείσα ενορία του Αγίου Νικολάου. Στις 23 Δεκεμβρίου του 1818 ένα «μπουλούκι», ένας περιοδεύων θίασος της εποχής, πήγε στην περιοχή για να αναπαραστήσει την ιστορία της γέννησης του Χριστού, όμως βρέθηκε αντιμέτωπος με μια αντιξοότητα.

Το εκκλησιαστικό όργανο του ναού, που θα συνόδευε το θεατρικό δρώμενο, είχε χαλάσει και δεν μπορούσε να επιδιορθωθεί σε τόσο μικρό χρονικό διάστημα.

Τελικά ο εφημέριος Γιόζεφ Μορ έδωσε τη λύση, προτείνοντας να πραγματοποιηθεί η παράσταση σε κάποιο σπίτι του χωριού όπου θα υπήρχε η δυνατότητα να συνοδευτεί το δρώμενο από μουσική.

Όταν η παράσταση τελείωσε, ο εφημέριος επέστρεψε στο σπίτι του παίρνοντας ένα άλλο δρόμο από αυτόν που έπαιρνε συνήθως.

Αυτή η επιλογή όμως αποκάλυψε στα μάτια του μια μαγική εικόνα. Περπατώντας, βρέθηκε σε ένα ύψωμα, πιο μακριά από το χωριό. Η θέα τον μάγεψε. Από το λόφο φαινόταν οι στέγες του χωριού, οι χιονισμένες εκτάσεις.

Η ησυχία από το νυχτερινό χιονισμένο τοπίο γαλήνεψε τον πάστορα. Ο κληρικός θυμήθηκε ότι πριν δυο χρόνια, το 1816, είχε γράψει ένα ποίημα το οποίo μιλούσε για τους αγγέλους τη στιγμή που ανακοινώνουν στους βοσκούς τη γέννηση του Μεσσία.

Εκείνη τη στιγμή αποφάσισε ότι με την κατάλληλη μουσική, οι στίχοι αυτοί θα μπορούσαν να γίνουν ποίημα. Ωστόσο, το πρόβλημα με το χαλασμένο εκκλησιαστικό όργανο δεν είχε επιλυθεί και έτσι απευθύνθηκε σε ένα συνθέτη, ο οποίος έγραψε τη μελωδία για κιθάρα.

Τα κάλαντα μελοποιημένα πια, άρχισαν αμέσως να τραγουδιούνται στο ναό του Αγίου Νικολάου. Ένα μήνα μετά, πέρασε από το ναό του Αγίου Νικολάου ένας από τους σπουδαιότερους επισκευαστές εκκλησιαστικών οργάνων της εποχής, ο Κάρολος Μαουράσερ.

Μόλις άκουσε την «Άγια Νύχτα» όταν επισκευάστηκε το εκκλησιαστικό όργανο, του άρεσε τόσο πολύ, που αντέγραψε την παρτιτούρα. Από τότε η «Άγια Νύχτα» πήρε το δρόμο της και «εξαπλώθηκε» σταδιακά σε όλο τον κόσμο.

Οι στίχοι του τραγουδιού έχουν μεταφραστεί σε 150 γλώσσες και έχει ηχογραφηθεί από διάσημους καλλιτέχνες: Frank Sinatra, Elvis Presley, Bing Crosby, Nat King Cole, Celine Dion, Mariah Carey, Destiny’s Child – Beyoncé Sinead O’Connor, ακόμη και από τον Justin Bieber.

Αφήστε το σχόλιό σας